Неаполитанский канон. -VIII- ⠀ Как-то в Стамбуле мы сидели в кафешке со своими друзьями турками, и в какой-то перешли на русский. Меня удивило, что их первая фраза о нашем коротком диалоге на русском была: «Вы поругались?». Мы были сильно удивлены, так как мы даже не повышали тона и вели беседу в обычной манере. Тут я задумался о том, как слышит наш язык иностранное ухо. Я попросил турецкую пару изобразить нас. Пародия получилась веселая и чем-то похожая. Интонации и нелепые звуки неким образом напоминали русскую речь. Много жестких, гавкающих слогов, и шипящих подобий слов.  Игра увлекла нас и мы стали передразнивать их короткий диалог, показывая как мы слышим турецкий язык с его частыми звуками «ха» и «лла». ⠀ Как русский и турецкий, так и итальянский тоже имеет свои особенности на слух. В музыке есть термин «стаккато» - что значит играть отрывисто. Именно это слово максимально близко описывает звуки Италии. Для меня этот язык очень быстрый и энергичный.  В нем чувствуется открытая сила, в отличии от азиатских сдержанного произношения с полуоткрытым ртом. А еще итальянский как-будто заведомо громче, это предполагается по умолчанию. Итальянский шепот для меня несколько нереальный феномен. ⠀ Возникает воспоминание, когда мы впервые сели в автобус из аэропорта Рима в центр города. Я был просто ошарашен уровнем громкости, по сравнению с сдержанным немецким автобусом или даже русским. Мои удивленные глаза заметила одна итальянка и сказал: «Это Италия». Она дернула плечами и поджала нижнюю губу: «Мол привыкай, тут везде так». И я привык. ⠀ Любовь к пицце сподвигла меня даже выучить пару фраз. При любой возможности я щеголял этими простыми выражениями. Однако, они включали в моем собеседнике представление такого характера. «Хм, так он же прекрасно владеет итальянским. Это значит я могу говорить с ним быстро и непонятно и еще и со своим местным акцентом». Я внимательно слушал долгое объяснение, кивая и говоря Аlora (продолжайте), но не понимая ничего. Я придумывал себе контекст и использовал распознавание эмоций как собака. Ну и пусть я понятия не имел о чем речь, но я участвовал в беседе и получал от этого удовольствие. ⠀ #неаполитанский_канон_shvetcov

Теги других блогов: культура языки итальянский